Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The war of the Ottoman succession, as Sean McMeekin calls it, was furthermore of real consequence, breaking up an empire that had stifled community hatreds, and whose absence the millions who have fled sectarian conflict in our age may rue.
Similar(59)
They say it endangers the public by catching the wrong people and stifling community cooperation with law enforcement.
The assumption behind the "big society" brand that state action somehow stifles community action is questionable when the evidence from Finland tells the opposite.
We are not doing this because we want to but because we have to: the size of the state is imposing an irresponsible level of debt on future generations and is stifling community and enterprise.
Personal experience informs human learning; community dogma stifles community learning and fails to recognize the gift of free will.
To stifle a community slowly, without the decisive replay value of a chokehold, you criminalize poverty while withholding the resources needed to escape it.
This year we've explored the question of whether club culture is in a state of decline, and investigated the role that drugs can play in supporting, or stifling, a community built around partying.
But he says that the movement has been stifled in some privileged communities, perhaps because students in such places are so stressed by academic pressures that they can't find the time for philanthropy.
Too often initiatives by churches, charities and community groups are stifled by state agencies as if they were some kind of unwelcome activity they can't control.
But even though Alaska's Congressional and business leaders no longer talk of overturning the Lands Act, they say it has blocked access to many areas and stifled needed development in rural communities.
This stifled the motivation of the research community, and discouraged those contemplating research careers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com