Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
"stifle a sob" is a correct and usable phrase that can be written in English
It is used to indicate that someone is trying to hold back a sob or tears, either because they are trying to be strong or because they are embarrassed for showing their emotions. For example: She tried to stifle a sob as she heard the news about her father.
Exact(1)
But moments later, she looked at her mother and seemed to stifle a sob.
Similar(59)
Back in his car, Mr. Laubinger stifled a sob.
With that, the bust that George and his friends had painted was unveiled and slowly carried to Ms. McWillis, who put a hand to her eyes and stifled a sob.
Those tears too often well up in Eyres's eyes when he extols Horace: he stifles a sob, for instance, when reading one of the odes in Naples airport – though that may be because of the beer he has just drunk, or "the cuvee called Carpe Diem", named after Horace's injunction to enjoy the day, whose "enchanting rich nose of tar and leather" tickled his subtle nostrils the night before.
I stifle a giggle.
"The policy helps stifle a minority voice".
I stifle a snicker.
How Games WebsIte Giant Bomb Bounced Back From the Death of Itstifleding Editor.
I had to stifle a scream.
Too many facts can stifle a discussion.
We stifled a gasp.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com