Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
She's also supposed to soften her husband's stiff image.
The pictures of Mr. Kerry laughing, tossing his head back and at play could help soften a stiff image.
Mr. Golisano comes across as amiable and reasonable, but the ads do nothing to loosen up his stiff image.
In a similar session 11 days earlier, emoting a few bars of a soulfully mellow Al Green tune was like a miracle cure for President Obama's stiff image.
Yet he has moderated his message and remodeled his stiff image, mixing self-deprecating humor in his speeches and even finding a new hair stylist.
Some speculated that the kiss was intended to soften Gore's "stiff" image.
Similar(53)
Even a visit to the Hamptons apparently seems unlikely to shake Mr. Biden's "Amtrak Joe," working-stiff image.
And trying to shed his stiff, senatorial image, his campaign plays up the patriotic self-sacrifice, the outspokenness, the sportsmanship -- all of which are on display in Mr. Butler's archive.
Gen. Wesley K. Clark, who recently donned an argyle sweater to help soften his stiff military image, and to stay warm in New Hampshire, announced on Friday night that he would put the sweater up for auction on the Internet, with the proceeds going to charity.
Their clothes and faces – they looked exactly like the children in the family photographs in the dresser in the hall, stiff cardboard images of rigid Pugliese families, dark eyes, moustaches and oiled hair, heavy beaded dresses, hands immobile forever on knees and solemn children standing in knickerbockers, thick socks and polished boots".
Clinton, who was criticized for appearing too stiff and image-conscious, especially when compared to her boisterous, volatile opponent, adopted the campaign slogan "I'm with Her," which was printed on T-shirts and hats for sale on her website.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com