Sentence examples for stiff gale from inspiring English sources

Exact(1)

Before the task began, BAA took the builders up to Yorkshire and spent £4m ($7m) on a practice run, raising and lowering roof sections half a dozen times (and once in a stiff gale) to make sure that the job ran smoothly.

Similar(58)

The weather was unpropitious, to say the least: it was raining hard, and a stiff westerly gale was blowing the stain of city pollution almost to the fringes of the park.

The day was dark and dank, a stiff near gale from the south hurling good-sized combers against the outer beach of Martha's Vineyard Island, when, with Nelson Sigelman and me on board, Cooper Gilkes nosed his four-wheel-drive vehicle out onto the strand and headed west toward Wasque Rip on Chappaquiddick.

Strong gales all day.

At the Olympic Stadium, it was measured at a force seven on the beaufort scale, or a "moderate gale", so stiff that when that you needed to lean forward to walk into it.

To get to the house of Steve Wilton's dreams, you have first to make it as far as the small Somerset village of Burrowbridge, along half-submerged lanes winding uneasily between seas of muddy brown water as wide as the sky and whipped, today, into stiff white horses by a westerly gale.

But the Yorkshire colt faces stiff opposition from overseas – the Irish through Gale Force Ten, and the French with one that could be underestimated at the odds in The Brothers War (2.30).

Such harmony usually foreshadows greater accuracy, according to Goldman Sachs, a bank.The chief reason for optimism is that fiscal policy will switch from being a gale-force headwind to a stiff breeze.

November's gale already.

Stiff, indeed.

Gale will retain its design.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: