Sentence examples for steps we conducted from inspiring English sources

Exact(1)

Pipasic is freely available from https://sourceforge.net/projects/pipasic/ To evaluate Pipasic and the impact of the various algorithmic steps, we conducted two experiments.

Similar(59)

In the second step, we conducted interviews with local decision-makers to estimate how risk management really proceeded during and after the debris flow event on 4 June.

In order to evaluate the contribution of each step, we conducted additional experiments that replace the proposed binarization and textline detection methods with the corresponding conventional methods.

In a second step, we conducted a regression analysis, using the same approach as for the first set of research questions-that is, separately for the academic-track students and the nonacademic-track students.

In a second step we conducted sensitivity analyses including a range of assumed HRLTFU.

In the final step, we conducted playback experiments in which call sequences of members of the morning subgroup were played to individuals in the afternoon subgroup (text S1).

As a first step, we conducted a structural analysis of ovorubin studying its primary structure by mass spectrometry and Edman degradation.

As a first step, we conducted a systematic review of the existing guidelines on diabetes care.

In a second step, we conducted forward citation tracking (via Scopus and Google Scholar).

As the first step, we conducted transmission electron microscopy (TEM) to examine mitochondria morphology.

In a second step, we conducted a principal component analysis (PCA) to derive an initial solution.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: