Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
They can extend the policies only if they first take two crucial steps — inform the policyholders of all the consumer protections their current policies lack (like yearly limits on a patient's out-of-pocket expenses), and make them aware of their options to buy better policies in the exchanges, often with the help of federal subsidies.
Within an hour, I received a response that laid out steps: inform the roommates, get evidence to the cops, and start healing emotionally, all while pretending everything was normal in the relationship so that my ex wouldn't realize anything was up, freak out, and possibly murder all of us.
How does our understanding of these steps inform the use of the upstream event as a basis for risk assessment, particularly in situations when we only have data on upstream events?
For children 7 to 9 follow these steps: Inform them that they are getting a spanking.
For children 10 to 12 and teenagers, follow these steps: Inform them that they are getting a spanking.
Similar(55)
Loose Change, a San Francisco ensemble, combines earthy, contemporary dance choreography with steps informed by funk and jazz.
For the following steps, informed bees move with velocity v k, i = s max ∑ m ∈ N k, f ( i ) x m, k, i l ∑ m ∈ N k, f ( i ) x m, k, i l (67).
The intervention followed a number of steps informed by CQI.
Findings of these two steps informed community of practice action plans and development of additional resources.
Without real meaningful involvement during the framing steps, informing processes will not be as significant to affected communities.
The initiative followed a number of steps informed by a CQI approach to identify where change could be achieved across the organisation to promote better preparation of women for their postnatal recovery and transfer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com