Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"The foundation is gone," Mr. McGee said, "but the legacy lives on in breakthrough basic scientific knowledge about AIDS/H.I.V., which has spurred further research, and critical steps accomplished toward a cure".
With these important steps accomplished, investigators can now broaden the scope of their inquiry into how proteins other than cholinesterases are modified by OP compounds and, hence, how the connected cellular level events may be compromised.
The acid-alkaline treatment (AAT) performed on the biomass obtained from the brewery Bier Hoff Curitiba-PR Brazil (BSG 1) involved two sequential steps accomplished through an acid impregnation followed by a biomass soaking in an alkaline solution.
Don't expect to have these steps accomplished in less than 5-10 years.
Once you have all these steps accomplished, you are now ready to trade with success.
Similar(55)
First step accomplished, but when When Katie needed to raise money for raw materials, she decided that tapping her social network for $50,000 in start-up capital via a crowdfunding website, was the only choice.
This first step accomplished, we are currently devising a transcriptomic study of the different swine skin subpopulations described here, in order to confirm their assignment to their murine, human [20] and sheep [21] counterparts.
These steps are accomplished by xeroderma pigmentosum complementation group C and A (XPC and XPA) and RNA polymerase II.
Following treatment, all cell processing, sampling and data acquisition steps were accomplished in the same 96-well plate.
The following incubation steps were accomplished: 2 times 3 minutes in 96% ethanol, 2 times 2 minutes in 70% Ethanol, and 2 minutes in Aqua dest.
With the snake embryos the prehybridization and hybridization steps were accomplished at 67°C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com