Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
For those on the lower rungs of the income ladder, a step upward can be profound.
So is this ascent from jaw-dropping badness to mere mediocrity a step upward?
Now the two rock icons have joined in what supporters of both hope will be yet another step upward in the hoped-for revival of Asbury Park.
Only the most dazzled optimist could consider Mr. Ozawa's new job -- music director of the Vienna State Opera -- a career step upward, but here he was treated as a man going on to better things.
"Every thousand hardy, efficient workers who float West on Free Lands," Greeley editorialized, "would leave places open for as many others; and these taking a step upward, would leave room for advancement of as many more and so on".
With each step upward came a more expansive view, mirroring the expansion of the urban area below — almost as if the city, as it projected outward, called for ever-higher vantage points from which its growing scale and ambition could be comprehended.
Similar(47)
"It's a step-by-step upward trend," said Nicholas Donatiello, president of Odyssey, a market research firm in San Francisco.
"We would imagine that the majority of Morrisons colleagues will be absolutely cock-a-hoop about the stepped upward adjustment in pay," said Clive Black, an analyst at Shore Capital.
Rosamund Pike delivers a fascinatingly poised performance as the gone girl herself – the missing piece in a jigsaw of fear, but a character whose potency exponentially steps upward.
Not a true truss, the construction is similar to corbeled masonry (see corbel) in that each set of beams steps upward (and inward) by resting on the ones below by means of curved braces and struts.
But Sunrise Tower is an expensive undertaking, a 93-unit building, with terraces, that steps upward into the side of a steep hill, thereby providing expansive views to the east and west.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com