Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Given a sequence of tags (t_{1} t_{2}...t_{n}) where (t_{i}) is a conceptual abstraction of workflow step tag from a Lexicon T, a Motif M in workflows is a small functional unit that occurs significantly more frequently than expected.
Given a specific domain D, type data shows the type of workflows correspond with a sequence of tags (t_{1} t_{2}...t_{n}) where (t_{i}) is a conceptual abstraction of workflow step tag from a Lexicon T. In this work, type data is appended to specify type of tags in a workflow for a given domain D. Based on the definitions described above, now the problem is defined.
During this dialysis step, tag cleavage with TEV protease was also performed.
In a second step, tag counts were added together if different tags matched the same gene locus.
Similar(56)
Following a clean-up step, tagged DNA was PCR amplified and the subsequent library validated.
Ray wearers can monitor their sleep duration and quality, track their steps, tag specific activities like cycling or yoga, see their calories burned and more using Misfit's mobile app.
3 Summary of the 2-step tag annotation results (tag-to-DNA BlastN followed by DNA-to-protein BlastX).
PCR one-step tagging was used to obtain strains carrying a fully functional MYC-tagged EXO1 allele.
The first 2 steps served as static testing steps (tags and 1 cow positioned at 30 reference points), and steps 3 and 4 were dynamic steps with cows moving in the barn environment.
Finally, after these three steps, tags with matching information were collected for subsequent biological analysis.
The four step procedure to generate antibody producing DUKX-B11 clones presented in this study has certain advantages compared with simple two-step "tag-and-exchange" strategies reported in literature (Askew et al. 1993).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com