Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(5)
Sang performed each step in the operation without pause, and the entire procedure took just half and hour.
It has outlined its first step in the operation as gathering "meticulously researched and clearly documented examples of high level complicity in the industry, obstruction of justice and cover ups to show the need for independent inquiries".
The first step in the operation of breakthrough setup has involved the degassing of the activated MWCNT/MIL-100(Fe) or MWCNT/Mg-MOF-74 composite sample at 423 K under vacuum for 1 day period to remove any guest gases inside the pores of MWCNT/MIL-100(Fe) or MWCNT/Mg-MOF-74 frameworks.
The first step in the operation is following the same pretransfer procedures as used in loading.
While some commanders described it as the first step in the operation to retake Mosul, the second-largest city in Iraq, its immediate goals were to clear the villages west of Makhmour held by IS, or ISIS.
Similar(55)
There are five steps in the operation of the interpolation filter pipeline.
The major steps in the operation of establishing a sensory texture profile are (1) selection of panel, (2) training the panel, (3) establishing standard rating scales, (4) establishing a basic texture profile analysis (TPA) score sheet, and (5) developing a comparative TPA score sheet for each commodity.
To the Editor: President Obama took a bold step in ordering the operation against Osama bin Laden.
The back key is a consistent way to take a step back in the operation.
The time step used in the operation of eco-friendly reservoirs has decreased from monthly to daily, and even sub-daily.
The Buildings Department said it was investigating whether "this particular step in the steel operation required the worker's safety harness to be tied off".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com