Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Improvements of the management of energy in power plants that stem from understanding the efficiencies better are described.
New business opportunities stem from understanding the full landscape of 'jobs' that people are trying to get done on a daily basis.
Chiefly, their interest in your business stems from understanding what you do, the benefits of acquisition, and how you can add value to their operations.
We need balance that stems from understanding that more isn't necessarily better.
His amusement stems from understanding that this ludicrous statement would manifest worldwide as he uttered it, knocking yesterday's idiocy off the Internet, perhaps even eclipsing Mr. Trump's current tweet.
Further elucidation of why iNO may fail to improve patient outcomes stems from understanding recent advances in our knowledge of the biology of iNO, particularly those actions that occur outside the pulmonary vasculature.
Our work and interests stem from understanding time and territory, the geology and wider landscape patterns, the river catchment with propositions for water sensitive urban design, the urban forest with how liveable the city is and how resilient the urban dweller feels.
But the real financial force comes from having the quiet wisdom that stems from understanding why at the most basic and human level you are saving to begin with.
Stemming from this understanding of CM and in line with requirements of standardisation of intervention components in evaluation research, the second problem at the level of operationalization is inflexibility in the way the majority of the programmes included in our review responded to the needs of communities.
Stigma stems from not understanding what mental health conditions are all about, and not realizing that we all have at least some of these characteristics.
The problems — usually involving customer service or sales — stemmed from not understanding how things are done locally and not gaining that local trust.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com