Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"Many junior officers," Snider said, "see this op tempo as stemming from the failure of senior officers to speak out".
To be sure, appellant no doubt suffered an injury stemming from the failure of her child's father to contribute support payments.
ECONOMIX F.D.I.C. Must Face Mortgage Suit | The Federal Deposit Insurance Corporation has lost its bid to persuade a judge to dismiss a $10 billion lawsuit stemming from the failure of Washington Mutual Bank.
Colonel DiFava first moved to expel Argenbright from the airport when he learned the Atlanta-based company had pleaded guilty to two felony charges stemming from the failure to perform background checks on employees.
The Office for Human Research Protections therefore determined "that the conduct of this study was in violation of the regulatory requirements for informed consent, stemming from the failure to describe the reasonably foreseeable risks of blindness, neurological damage and death" (OHRP 2013, 2).
This recurrence stems from the failure of quinine to kill the malarial parasites in cells of the body other than the red blood cells.
This all stems from the failure to hold individuals directly accountable.
Individuals expect larger items to weigh more than smaller items, reflecting the statistics of the natural world [5], and the illusion stems from the failure to meet this expectation in the stimulus set (where all the objects have the same mass).
The discussion of U.S. armed intervention stems from the failure of these policy tools to achieve their goals.
The delays at P.S. 178, for example, stemmed from the failure of construction officials to discover chemically tainted soil samples at the site until after construction began.
Much of the debate has stemmed from the failure of the central Chinese government to release accurate air quality measurements and allow public access to data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com