Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the year, Microsoft recognized $540 million in deferred revenue stemming from the conclusion of the Windows Upgrade Offer.
John F. Lehman, one of the commissioners and a former secretary of the Navy, said the commission's recommendation stemmed from the conclusion that C.I.A.-run paramilitary operations were inevitably "ad hoc" and could be carried out more efficiently by Special Operations Forces.
Two implications stem from these findings.
There are many implications stemming from such a startling conclusion but one in particular has been weighing heavily on my mind: the idea of fat discrimination.
An attorney-adviser for the SEC said that the commission's decision stemmed from its conclusion that Exxon has already partially implemented the proposal by increasing dividends.
Related: Al Gore: oil companies 'use our atmosphere as an open sewer' An attorney-adviser for the SEC said that the commission's decision stemmed from its conclusion that Exxon has already partially implemented the proposal by increasing dividends.
Comey had been leading a federal investigation into potential ties between Trump and Moscow, stemming from the US government's conclusion last year that Russia interfered with the 2016 presidential election and sought to boost Trump's candidacy.
Stemming from interactions like these, the prominent Black activist W.E.B.
Biomimicry stems from the logical conclusion that nature's systems function well: examples of when they fail are found only in the fossil record.
The latest round of provocations from the Saudis stems from the successful conclusion of talks to limit and monitor Iran's development of its nuclear capacity.
The move stems from an uncomfortable conclusion Steyer has reached: The incremental political victories he and others have been celebrating fall well short of what's needed to avert catastrophic global warming.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com