Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Garage sales stem from the logic of one person's trash being another's treasure, but so far there wasn't much to savor among the shabby castoff goods in Greenpoint.
The apparent paradox is resolved once we recognize that market failure stems from the very logic of competition itself.
Upon analysis of H4's nullification, it seems like local customers are more inclined towards shifting loans and financing services needs towards international competitors and QABs which probably stems out of the logic of owing from an outsider versus entrusting your money to outsiders.
Concerning mechanisms of RNAa, the employment of gapmers against ncRNAs stemming from the target locus is an elegant method for unveiling its molecular logic.
Stemming from the theoretical framework described above, the components and activities of the intervention are shown in the logic model presented in Figure 1.
Such a policy change would stem not from an anti-Western attitude but simply from the logic of national interest.
(An algorithm more effective in practice, though still running in deterministic exponential time in the worst case, is proposed in De Giacomo and Massacci [2000].) Historically, logics of programs stem from the work in the late 60's of computer scientists interested in assigning meaning to programming languages and finding a rigorous standard for proofs about the programs.
The only limits on rational choice of prior probabilities stem from the need to give each truth of logic and mathematics the probability 1 and to provide a value different from both 0 and 1 for every empirical statement.
The logic of appropriateness is commonly distinguished from the logic of consequences.
Are those wasteful deviations from the logic of the market?
They shouldn't be, from the logic of management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com