Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
According to Jason Fine, the editor of Men's Journal, which has featured Mr. Grylls on its cover, the star's appeal also stems from the fact that he is less of an alpha male than, say, the burly spit-shooters on other adversity reality shows like "Ice Road Truckers" and "Deadliest Catch".
I take these terms to stem from the notion that steady persistence in a purposeful course of action, especially in spite of difficulties, adversity, or discouragement is vital.
Primeau said the team has a positive temperament "that stems completely from the adversity the organization has faced off the ice".
Much of it stems from the Toros.
Further, existing literature tends to lay emphasis on the risks associated with exposure to adversity with less attention focused on protective factors that may buffer individuals from the negative outcomes stemming from adverse life experiences.
This stems from the top.
Character suddenly stemmed from socioeconomic adversity rather than privilege.
Problems encountered in these manifold dimensions, including those arising from frame spatial periodicity and the adversity of Newton's method, are overcome.
The new group will have sales of €17.6 billion ($23.4 billion) a year and some 27m customers in 20 countriesAs bullish as all this sounds, the merger stems from adversity.
In Europe, the religiosity of immigrants will therefore stem from bonding motives and serve as a buffer against the adversities of adaptation.
Such manipulation could lead to therapeutic benefits, similar to those observed with exogenous delivery of similar cells but devoid of the adversities stemming from ex vivo manipulations, including (but not limited to) transplantation, immunogenicity issues and challenges involved in the use of good manufacturing practice facilities for clinical-grade cell preparations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com