Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This query stems from section 76 of the Counter Terrorism Act 2008.
The ban stems from section 60 of the PCC Elections Order 2012 on illegal canvassing by police officers, which says they must not do anything that would persuade or dissuade anybody from voting.
The case stems from Section 304(c) of the Copyright Act of 1976, which created a non-waiveable claw-back right for authors to reclaim their ownership interests in any works assigned by them prior to January 1 , 1978
The confusion on this matter stems from Section 525 of the United States Bankruptcy Code.
At best, the tweets were untold and deeply personal, stemming from a broad section of Americans who might not otherwise take to the streets in protest.
As VICE News first reported, the FBI's probe stemmed from a "Section 811" referral from the Intelligence Community's Inspector General (ICIG).
These "constitutional" agreements stemmed from the sections' shared desire to maximize their respective economic development through western expansion, which in turn permitted the unrestricted development of slave economies and slavery's growth for two generations.
While not questioning the merits of the above estimates and research, there is a need to be aware of a technological optimism bias [35] in part influenced by commercial opportunities and acknowledge risk and uncertainty, in large parts stemming from likely unintended effects (see section Choosing between the blessing and the curse).
The beam sectional properties are evaluated using a finite element based cross section analysis tool which is able to account for effects stemming from material anisotropy and inhomogeneity in sections of arbitrary geometry.
For this reason, a heat map is often ordered with the help of a dendrogram (see section "Clustering techniques") stemming from a hierarchical clustering algorithm.
The Artists Workshopp would sour towards the end of the project: there were controversies stemming from the painting in Norman Parish's section, conflicts regarding copyrights being sold without permission, disagreements on law enforcement involvement, as well as deceit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com