Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Often times, disagreements and conflict with health care professionals stemmed from disparate views about what was the most important, acceptable, or desirable decision.
In part these challenges stem from the disparate demands of countries in different stages of development, with contrasting economic situations and competing interests.
My motivation to pursue engineering and business at the graduate level stems from two disparate yet equally important childhood experiences: being raised by a salsa singing, mechanical engineer father, and growing up in an unstable country, Venezuela.
That difference probably stems from the disparate hunting strategies of pumas and wolves, says Elbroch.
The case stemmed from a disparate impact claim filed by the ICP, a Dallas-area nonprofit that promotes racially and economically diverse communities.
The challenges stemming from the integration of disparate, heterogeneous life sciences datasets on the web has led to the adoption of a new set of technologies, based on the Semantic Web and Linked Data concepts, by the biomedical researchers (11).
stemming from a personal feud.
In Mrs. Harris's view, the disparate views stem from Mrs. Eddy's challenges to the medical and theological authorities of her time.
The disparate treatment stems from a fundamentally flawed view of the economy.
Such disparate results might stem from the limited nature of some individual studies, possibly because they focused only on a few species or a relatively small geographical region, Urban says.
These disparate results also stem from the fact that we currently have the cart in front of the horse: we have pursued multiple avenues of clinical investigations with probiotics despite our lack of insight regarding these agents' mechanisms of action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com