Your English writing platform
Free sign upExact(3)
But in developing countries, risks stemming from applications of more concentrated glyphosate products and/or applications of "home-mixed" products should not be ignored.
The schema-less approach seems to respond to a schema evolution requirement stemming from applications dealing with data in a very simple way (read/write operations).
The availability of signal processing modules that work directly on encrypted data would be of great help to satisfy the security requirements stemming from applications wherein valuable or sensible signals have to be processed by a nontrusted party [1, 2].
Similar(57)
The physical motivation for this system stems from applications in ultrasonic cutting in which an exciter drives a tuned blade.
The approximations stem from application of standard central difference formulas to split forms of the convective terms in the compressible Euler equations, which guarantee strong numerical stability and (near) energy preservation in the inviscid limit.
Our results stemmed from application of the tool by reviewers working in the same institution and review team.
Adaptive management has been difficult to implement in certain instances, although a systematic review suggests that difficulties primarily stem from application of the framework in inappropriate contexts (Gregory et al. 2006).
Numerical experiments confirm our findings and illustrate that these theoretical results can be helpful in analyzing matrices stemming from real applications.
While the rules of liability have changed but little in the past half century, the practical effects stemming from the application of these rules have been altered materially.
Prof. ST is the director of the Kazakhstan Institute for Physics and Technology and is an innovator in new energy materials stemming from the application of microelectronics technologies.
The option was made to administer the instrument as an interview in order to reduce losses stemming from self-application and avoid the influence of parents in their children's responses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com