Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He traces the diplomatic maneuverings and high political drama of national unification in nineteenth-century Germany and Italy to refute the widely accepted notion that the two states' structure stemmed exclusively from Machiavellian farsightedness on the part of militarily powerful political leaders.
Similar(59)
Innovation, however, does not stem exclusively from a steady supply of money.
The rights of men stem exclusively from the fact that they are sentient beings, capable of acquiring moral ideas and of reasoning upon them.
Most of us know, deep in our guts, that the inability of the political class to acknowledge (let alone act on) the threat of global warming doesn't stem exclusively from the machinations of media barons or the personal pusillanimity of individual politicians.
Targeted taxes can also result from Congressional action and need not stem exclusively from citizen ballot initiatives.
Until very recently, my own preconceived idea of sex work stemmed almost exclusively from well-worn Hollywood tropes (see: emaciated Anne Hathaways and giggling pretty women).
The indictment against Mr. Causey is the first to stem almost exclusively from accusations of accounting fraud.
But unlike Mr Duhalde, who commands a vast network of support from local officials, Mr Kirchner's strength stems almost exclusively from steering ample federal largesse to politicians with contested loyalties.
Such effects cannot be predicted for example from the known mode of action stemming almost exclusively from a very restricted group of organisms, the target pest herbivores [48].
The fission yield of these devices stems almost exclusively from the fission of the uranium tamper by the neutrons released from the fusion last stage.
It is also statistically proven that the rise in employment in Austria since 1995 exclusively stems from the growth in part-time work [24].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com