Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(10)
[3] This protestor's views stem from the idea that nudity renders everyone equal, and that equality resolves conflict.
His opposition to a knighthood is thought to stem from the idea that he could not accept such an award for creating a ceremony that was supposed to celebrate equality in modern Britain.
Part of the reason it works so well is that it doesn't patronise its audience, a problem which seems to stem from the idea that somehow its audience aren't old enough to discern what is and what isn't funny ("let's feature lots of pratfalls and bright colours – they won't know the difference... ..)... ..
This mystery may stem from the idea that non-natural properties lack causal powers.
All these biases stem from the idea that humans may exhibit two different types of behaviour, shaped by the intervention of two different control systems.
The difficulties facing the notion of eternal powers stem from the idea that there are unexercised but nonetheless genuine eternal powers, as Grosseteste's account of non-temporal contingency seems to require.
Similar(50)
It stems from the idea that lawyers should learn from each other when advising on the same points of law.
It stems from the idea that women's bodies in public places are there for male use and enjoyment.
Each separate section offers a perspective on the idea of heroism stemming from the idea that pretty much everyone tends to think of themselves as the hero of their own story, or at least thinks they're "right".
The position is a new one, but it stems from the idea that the new wealth of data and new tools to process and visualise it means that we as journalists can tell stories in new ways.
Belichick's game plan almost always stems from the idea that the defense must take away the one thing the offense does best, perhaps by subterfuge, perhaps by sheer might.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com