Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"That's the great thing about East Coast baseball," he said, steering himself onto the high road and emphasizing the about-face ovation the fans gave him before his final at-bat in the eighth inning, when he flied out to complete an 0-for-5 day that included a video presentation of Jeremy's infamous no-slide dash for home in the Yankees-A's series last fall.
The term "Bait and Switch" is being thrown around liberally, and Digg founder Kevin Rose is steering himself right out of the mess.
Similar(58)
But despite entering at a clearly buoyant time for AstraZeneca, Brennan may find himself steering the company through rough waters, come 2007.
But the incident has told: Mr Davies is steering clear of involving himself in the British policy debate on next week's official pre-budget consultative document to avoid raking up the issue.Who next?
Man 2 (steering things back towards himself) "I have this chilli chutney, it comes in a glass jar about yea high" He made a gesture indicating about a 10 inches in height.
The Pru's chief executive, who leaves next month, is handing over to Tidjane Thiam, the current finance director, who committed himself to steering the same steady course as his predecessor once he takes the helm at the insurer.
And once he does, he'll be steering that GOP ship himself, at least until Election Day.
Gordon once again said yes and promptly found himself tasked with steering a young Alice Cooper to infamy.
In 1991 he sold Le Manoir and installed himself permanently at Le Veau d'Or, steering it on its slow, steady course.
Mr Duda presented himself as a moderate conservative, steering clear of the edgy nationalism critics associate with PiS.Mr Duda's calls for a more dynamic foreign policy also met with approval.
By then, Furphy had already written himself into Vicarage Road folklore by steering the Hornets to the second tier of the English game and to an FA Cup semi-final, both for the first time in their history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com