Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Isn't that the emotion that leads some fans to buy steeply-priced seat licenses (that will also require tickets priced at $700 a game in the Jets and Giants' case)?
Convention catering is notoriously steeply-priced.
Similar(58)
At about $10 million each, the plazas may seem steeply priced.
Wines, mainly Italian, are steeply priced, with little choice under £40 a bottle, though the entire list is available by the glass for a minimum of two glasses.
Tickets would have been steeply priced, and the bedizened guests would have lined up to spend lavishly on games of chance that helped the charity.
He is one of a small handful of jazz musicians who can not only sell out a steeply priced weeklong engagement, but can also receive a standing ovation just for walking onstage.
At this early stage, only three gadgets have Google TV: a 46-inch Sony TV (the catchy-named NSX-46GT1, $1,400) and two devices that put it on your existing TV, a Sony Blu-ray player (NSZ-GT1, $400) and a set-top box from Logitech called the Revue (steeply priced at $300).
Tables are set with stacks of cards offering descriptions of each ordinary-sounding yet steeply priced fish and crustacean, along with options for how they can be served; once you've made your catch, it's whisked away to the kitchen to be prepared to your specifications.
Soon, though, as travellers returned or hungry armies passed through, and when the peasants themselves went to market, and saw how steeply prices were rising, they learned the extent of it.
But ultimately, the scale and scope of emissions reductions are so great that we need to focus corporate, governmental and citizen energy on steeply pricing carbon and keeping a large percentage of our fossil fuel reserves – 82% in the case of coal – safely buried in the ground.
In a weak economy, families are not going to want to splurge on steeply priced airport munchies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com