Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In 2006 he got hold of the book cataloguing data kept by the Library of Congress, usually steeply charged for, and posted them free in the Open Library.
Similar(59)
Mr. Paladino, of course, will be charging steeply uphill against Mr. Cuomo, a familiar face with strong approval ratings as attorney general and a commanding lead in a heavily Democratic state.
It is a style associated, too, with the elite fishing grounds of southern England, where the rights to cast in the streams springing from chalk aquifers are usually controlled by syndicates that charge steeply for the privilege.
Democratic leaders said they were mindful of polls showing widespread disapproval of credit card companies, particularly as rates and penalties charged to consumers have been climbing steeply, even though the companies' cost of borrowing is at a historic low.
In the case of 5FU and Vc, the permeability coefficients decreased steeply above pH7 and pH4, respectively, because 5FU and Vc were negatively charged above pH7 (pKand.0) and pH 4 (pKa=4.25), respectively.
The cars' range, less than 200 miles even under ideal conditions, falls steeply in cold weather, if the air-conditioner is turned on or if the car was not fully charged overnight.
He charged, charged, charged".
What if they could charge such customers steeply higher rates, or avoid them altogether?
Hence, in order to attract firms to invest in the sector, governments usually have to raise charges steeply, a politically traumatic process.
Tom Graff of Environmental Defence, a green lobby group, hails the CVPIA as the first-ever defeat for the state's powerful farm lobby.The CVPIA not only steeply raised irrigation charges to farmers; it also, for the first time, put the needs of the environment into the equation.
Although the premium that cinemas charge for 3-D films has risen steeply from as little as $1 per ticket to $3 or more, consumers have not balked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com