Ai Feedback
"steep waves" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe a landscape featuring large and sudden waves, such as a beach, a lake, or the sea. For example, "The shoreline was a tumultuous landscape of steep waves crashing against the shore."
Exact(20)
Friday was a calm enough day, although a steady breeze blew from the northwest, making for steep waves at the mouth of the Nissequogue.
The tide was ebbing fast, and the tan-colored water, breaking in short, steep waves against a stiffening wind from the west, exposed a maze of glass-smooth sandbanks close inshore.
Their warnings of heavy commercial traffic ahead were borne out, and steep waves from tugs and container ships chased Conant ashore in the Staten Island neighborhood of New Brighton, where he soon diagnosed himself with a case of anemia.
The rest of the fleet, a mix of 60-footers and Open Class 40-footers is still in the North Atlantic, fighting the remainder of 30-knot headwinds and steep waves.
In contrast, recent experimental results show that the local wind strongly influences the evolution of steep waves.
Identification of existing instability modes from experimental pressure measurements of rocket engines is difficult, specially when steep waves are present.
Similar(40)
Driving the boat before a fresh westerly, Maloney was on the wheel when Orange hit 38.6 knots down the face of a steep wave, the top speed recorded on the trip thus far.
This one-act, one-set Dutchman, dominated by a steep wave cum deck of a ship – imagine a recalcitrant piece of lino too big for its intended space – offers a static challenge to a work pulsating with dramatic momentum.
Nonlinear wave interactions affect the evolution of steep wave groups, their breaking and the associated kinematic field.
However, steep wave events are less unstable to wind perturbation in shallow water than in deep water.
The scheme is stable and accurate, even for very long time simulations of very steep wave events.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com