Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
"Girlchild" makes explicit the steep toll of abuse.
Compromise, timidity, and the ugliness of the legislative process — not all of it unavoidable — have exacted a steep toll.
That means that the justification for the steep toll for reaching the island will cease to exist.
Western restrictions on Iran's banks, oil exports and related industries have taken a steep toll on the Iranian economy.
A steep toll road takes you down to Ringstead beach on the great curve of Weymouth Bay.
The for-profit company running the toll road blames the recession for its low traffic, but drivers have publicly blamed the company's steep toll increases.
Similar(43)
On Mondays, both sides dig up their mines to let a food convoy pass, and charge it steep tolls.
Some provinces allow trucks to haul goods only one way; others levy steep tolls on out-of-province trucks; some jurisdictions protect local industry by refusing to license outside trucks.
Instead of a rule to protect Internet users' freedom to choose, the Commission has opened the door for broadband payola - letting phone and cable companies charge steep tolls to favor the content and services of a select group of corporate partners, relegating everyone else to the cyber-equivalent of a winding dirt road.
The Port Authority of New York and New Jersey proposed its steepest toll increase in modern memory on Friday, unveiling a plan that would raise the cost of crossing the tunnels and bridges that span the Hudson River by 50 percent for most drivers and raise the price of a monthly PATH train pass by 65 percent.
After a year's to-and-fro with Health Super, King finally got in front of its board, flanked by Craig Bennett and David Ball, punctuating her PowerPoint presentation with knockout statistics: that someone in the world dies from tobacco use every eight seconds; that these include 15,000 Australians a year; that no substance takes a steeper toll of lives and years lost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com