Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "steep out of" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be a misinterpretation or a mix-up of phrases, and it is not commonly used in any context. Example: "He tried to steep out of the conversation, but everyone kept asking him questions."
Similar(57)
They are mostly people of modest means, and even many with insurance have steep out-of-pocket expenses for medicine.
They may face steep out-of-pocket costs because of annual caps on benefits and co-pays from frequent doctors' visits.
Even though my hospitalization was covered, many of the doctors who visited me were not part of my health plan, which meant that for every time they set foot in my room I would receive a steep out-of-pocket bill.
Our conversation halted as we hit tricky terrain on the last quarter of the climb, where the pavement dissolved into a scree-strewn mess during a steep out-of-the-saddle, leg-pumping switchback.
Samples were collected at the end of the steep period ("out of steep") and after three days in the germinator ("3d of germination").
"But a lot of the land out here is just too steep and out-of-the-way to build anything on".
Some provinces allow trucks to haul goods only one way; others levy steep tolls on out-of-province trucks; some jurisdictions protect local industry by refusing to license outside trucks.
Meaning, the only exit was pedaling back up 26 spiraling, steep switchbacks with out-of-saddle sections reaching 12% gradient.
The price spikes have been so steep and seemingly out-of-the-blue that the Senate Subcommittee on Primary Health and Aging held a hearing to investigate. .
Barley grains (175 grams) were steeped at 16°C with individual steep times adjusted from 24 to 32 hours to achieve a homogeneous steep-out moisture of 45%.
Although some Mexican families pay the steep tuition required of out-of-district students, most do not, and many that pay taxes out of their paychecks do not pay the property taxes that support public services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com