Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The forbidden love for the book has become a motif of the memoirs and literature of the Mao years (1949-76), when banned volumes, stealthily read, offered the promise of freedom for captive minds.
Similar(59)
Clowes plays crisp, bland cartooning, at times reminiscent of the old "Can You Draw This?" matchbook ads, against stealthily nuanced writing; reading him, it's as if someone or something, nonchalant and a trifle bored, had invaded the control room of my thoughts and feelings, and were flipping switches.
I read the paper and I then stealthily creep into the bedroom where Zohra is asleep, and I go to my computer, where I go to The Washington Post, where I go to The Daily Beast, where I go to Boston.com.com
At the beginning of both halves, stealthily creeping toward the piano in tie-dyed socks, Mr. Taylor read some of his poetry.
For example, in the sentence "the fearsome lion stealthily hunted its unsuspecting prey -- the antelope," it is not necessary to read every single word in order to grasp its meaning.
Mostly, she is obliged to track her romantic modernists stealthily, noticing a glint in their eye when they make a detour to visit Stonehenge, read an Anglo-Saxon poem or express a sneaking regard for the folk tunes that Cecil Sharp had rescued from oblivion.
read d.
Note that attackers can do this stealthily in the background and they can keep reading the fingerprints on every touch of the victim's fingers," wrote the authors.
One of our daring capers was to stealthily obtain a copy of "The Sensuous Woman", reading with feigned disgust and titillation about the "Whipped Cream Wriggle".
At least that's how The Hollywood Reporter is reading Disney's ostrich-in-the-sand approach to the impending release of controversial guerrilla-made indie film "Escape from Tomorrow," a horror flick shot stealthily inside Disneyland.
Recruits learn how to move stealthily, live off the land, and avoid capture by hostile forces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com