Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In that one a father of three is sure that one of his kids is stealing change out of a jar that holds the family's vacation money.
Everything else they receive in the way of discretionary spending money, they get by lying to me about the price of things when I send them on errands, or stealing change from my pockets while I'm asleep.
When we went to his girlfriend's apartment, we mentioned that we were investigating her boyfriend for breaking into some washing machines in the washroom and stealing change.
Similar(56)
It's that he stole "change" from the Tories and "fairness" from Labour, offering himself as the agent of both.
Among the offenders were teenagers who were locked up for months for stealing loose change from cars, writing a prank note and possessing drug paraphernalia.
He employed her to clean his house in Reading, she said, and claimed that after catching her stealing small change he ordered her to strip naked.
And if Microsoft does just fine thank you with something very similar to Google's brilliant Chrome strategy, stealing the Change mantra from under Eric Schmidt's nose and going open 24/7/365.
It's a have-a-go-hero show – an onscreen version of the Daily Mirror's "Pride of Britain" awards, but instead of celebrating dogs who've saved families from burning trees, it celebrates families who've set up CCTV to catch their Polish nanny stealing loose change from their desk.
It advised customers whose payment information had been stolen to change their iTunes passwords and to contact their financial institutions.
Trojan malware can search through a user's personal data, take over Facebook sessions, steal apps, change browser settings and even hijack mobile phone numbers.
A busker sings so off key that passers-by have a moral responsibility to steal his change and smash his guitar on his head.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com