Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
It's a steady walk down to Sizergh Castle and Garden, where you can stop at the National Trust tearooms.
This is a great article, a comforting article, and one that will allow me to go for a nice long steady walk instead of hurling myself into exhaustion twice a day.
Often a small size of codebook is enough to represent one's identity during relatively steady walk.
A new study suggests that the extinct kangaroos had a slow and steady walk.
The ruff normally feeds using a steady walk and pecking action, selecting food items by sight, but it will also wade deeply and submerge its head.
My decision to earn my school's required physical education credit during my senior year of high school has been primarily characterized by half assing the warm-ups as I abruptly slow my sprint around the court to a steady walk as my teacher turns his back on the rest of the class to reprimand a sophomore girl for concealing a piece of chewing gum in the corner of her cheek.
Similar(48)
No jumping up and down, nothing but steady walking.
Industrial-strength counterpoint weighs down the first part of the finale, which is prodded forward by an imperturbably steady walking bass line.
He's more afraid at work now, afraid of being found out for being undocumented, and he feels less steady walking around town.
B. A flashing upraised hand (symbolizing dont walk) signal indication means that a pedestrian shall not start to cross the roadway in the direction of the signal indication, but that any pedestrian who has already started to cross on a steady walking person (symbolizing walk) signal indication shall proceed out of the traveled way.
"We're gettin' in this vehicle sometime today or what?" Will bursts out passionately, his voice barely steady: "We walk into these people's lives!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com