Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Recent polls demonstrate a consistently steady edge by Markey.
Multiple sexual actions can take place along a steady edge (within a steady relationship) yearly, while only one sexual action take place along a casual edge (within a casual partnership) yearly.
Similar(58)
The steady edge-flame speed is approximately twice the corresponding laminar flame speed.
A technique for generating steady negative edge flames in a standard counterflow burner is presented, which permits detailed examination of their properties.
The preserved beats are marked as B = {B i|i = 1, 2,…,N}, they are used as frame boundaries and are generally very steady music edges. .
The most significant observation was that steady flame "edges" could be created where the flame would exist in the low-strain region but would be extinguished in the high-strain region.
As a result of this dependence, steady state polynya edge solutions exist that support seemingly unrealistic corners and that cannot be attained by evolving the polynya equations from an initial state in which the polynya is closed.
The structure of steady methane/enriched-air edge flames established in an axisymmetric, laminar counterflow configuration was investigated computationally and experimentally.
In his first four games under Klinsmann, Chandler has demonstrated blistering speed, a feisty edge and steady improvement.
SOHEIL NASSERI Over the last decade this young pianist (a protégé of such masters as Jerome Lowenthal and Karl Ulrich Schnabel) has gone from social gadfly to eminent survivor, operating from a steady position on the edge of the New York scene.
Referee Michael Russell then infuriated the home fans by turning down penalty shouts after Elliott Ward appeared to shove Ings as the striker looked to steady himself on the edge of the box.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com