Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
But the thought of future Oscar evenings turned into similar correctness parades will thin the audience quicker than the steady attrition of recent years.
The ever-intrusive power of the state on our lives, the loss of privacy, the loss of freedom and a steady attrition undermining the rule of law.
This steady attrition drives a wedge between Melody and the father who not only adores her but is also the moral foundation of her world.
Rather than a spectacular collapse of a large provider (which may still occur), it now seems that steady attrition of provision is becoming more likely.
And can the wider al-Qaeda movement survive the steady attrition of its operational leaders by the targeted missile strikes that have increased dramatically under President Barack Obama?
Initially the Provençals at the southern gate made little headway, but the contingents at the northern wall fared better, with a slow but steady attrition of the defence.
Similar(50)
After a period of phony war late in 1642, the basic shape of the English Civil War was of Royalist advance in 1643 and then steady Parliamentarian attrition and expansion.
Salesforce Founder and CEO Marc Benioff emphasized that while enterprise customer growth remained steady, the attrition rate of SMBs was high in the second quarter.
New Labour itself came to power by a steady war of attrition on fatcats, Tory sleaze and one failed Back-to-Basics relaunch after another under a flailing John Major.
But politicians with no military experience, who are more concerned with interest rates, credit crunches, house prices and unemployment, should say this and the troop-contributing nations can resign themselves to the steady, long-term attrition of their soldiers committed to an unwinnable war.
The move to offer drivers 'welfare' is the latest in a steady war of attrition to attract both customers and the drivers that transport them around.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com