Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
In a way, I've become an actor too, regularly presenting my stories onstage and feeling the pulse of the audience beating steadily there in the darkness before me.
Reality mysticism doesn't abstract or withdraw from the present, or use it for a jumping-off point for dreamy speculations, but holds us steadily there, using it to increase our attention, our presence, and our appreciation.
Intense training for the starting lap means that Varnish has no time to study the tactical niceties of the other sprint events, the match and keirin, which she rides at major championships as an add-on to the team event, but she is improving steadily there too, and fifth place in the sprint in the London World Cup suggests that by Rio in 2016 she could be a contender in that area too.
About 10 years ago I decided to focus on my Africa wildlife roots, and have been working steadily there as a wildlife cameraman ever since.
Slowly but steadily, there have been payoffs from this research.
The information comes at us steadily — there are useful facts on almost every page — but the narrative is spartanly furnished.
Similar(37)
After all, the tot has been trouping pretty steadily and there was bound to be a let-down.
Well-compensated tech workers have been steadily moving there for several years now, pushing rents and real-estate prices up and displacing longtime residents.
And they knew that since 1998, when they bought the apartment for $340,000, the cost of real estate had steadily risen there and in the neighborhood.
Might Chinese manufacturers then look to Africa as a base for production, using the facilities they have built and the hordes of workers they have been steadily exporting there?
From then on, among the closely-knit community of would-be revolutionaries steadily gathering there (in proportion to the rise of rightwing governments across the continent) it was but a matter of time before the two would meet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com