Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They steadfastly work to sabotage every agency delivering, or simply supporting, contraceptive services worldwide.
Similar(59)
A hero who steadfastly worked to prevent the escalation of conventional war into thermonuclear conflict?
"These may not be stars of the commercial system," said Lisa Phillips, director of the New Museum, "but they've been quietly and steadfastly working for years".
Mazzeo says that for a decade after 1660, when Dom Pérignon gained fame as a master blender, he steadfastly worked at ways to prevent wine from developing bubbles.
"It is important that North Korea be steadfastly worked upon to gain a peaceful solution," Prime Minister Junichiro Koizumi of Japan was quoted as saying today as he met with officials in Russia.
Mr M is steadfastly working through his bibimbab, a rice-and-vegetable pot spiked with that piquant gochujang sauce and with spicy pork (or bulgogi beef, tender marinated strips) but it's a bit less zingy and more stomach-liner, if we're honest.
Often described as "Congress's leading proponent of American manufacturing," he has been steadfastly working with the Obama administration on the creation of a national manufacturing policy.
My administration will work steadfastly to create jobs and grow our economy.
This was, after all, an artist who declined repeated invitations to exhibit with the Impressionists while steadfastly submitting his work to the Salon, where he exhibited 14 times.
These understandably unhappy people yell at him for various longstanding offenses, a ritual that is repeated when he goes to his office at an architecture firm and is fired for having steadfastly refused to work on a computer.
Now, despite steadfastly defending her work, the lead author behind the papers has reportedly agreed to retract one of them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com