Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "stays muted" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a state where something or someone remains silent or does not produce sound. Example: "During the meeting, the microphone stays muted to avoid any background noise."
Exact(2)
As a big-small pair, they recall teams like Laurel and Hardy, though most of their comedy stays muted.
The splendid artwork in "Market Day" manages to evoke — depending on the scene — wonder or sadness, though the color palette mostly stays muted.
Similar(56)
Last October Cameroon conducted an almost equally bogus election, but France made sure the EU's criticism of it stayed muted.
Banking stocks stayed muted with France's BNP Paribas trading up 0.6%, at 67.06 euros ($97.77), and Germany's Deutsche Bank up 0.3%, at 75.78 euros ($110.48).
The music video switches from black-and-white to color halfway through, but in a decidedly un-Nicki move, the colors stay muted, and often completely fade away.
Earlier in the week, trade data showed that import growth had stayed muted but that exports had regained some strength.
Both were done with intelligence and taste, but their passions stayed discreetly muted.
But other Democrats, fearful that premature accusations could wind up damaging their credibility, are counseling that the criticism of the administration stay relatively muted until more facts are known and it becomes more clear that what seemed at first glance to be a corporate scandal is really also a political one.
In contrast, unrusted iron means the sediments stay more muted — gray, brown and green.
It's been a slow but bountiful season, yet the mood among the sailors is muted, since one of their number has pledged to stay behind and survive a winter on an uncharted island off Greenland.
"My favorite moment was probably getting to the place I was staying this week, and not wanting to leave," Duval recounted as the fog muted the sun late Friday afternoon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com