Sentence examples for staying idle from inspiring English sources

The phrase "staying idle" is grammatically correct and can be used in written English in certain contexts.
One situation where you could use this phrase is when describing someone who is not actively working or engaging in any activity. For example: - "After retiring, John has been staying idle and watching TV all day." - "The students were scolded for staying idle during class." - "I can't stand staying idle, I always have to be doing something productive." Note that "staying idle" can also have a negative connotation, implying laziness or lack of productivity. So it is important to use it carefully and consider the tone and context in which it is being used.

Exact(10)

But staying idle would not be Comella.

Proponents of these national job subsidies, initially financed with $5 billion of stimulus money, say it is better to pay people for working in real jobs than to pay them jobless benefits for staying idle.

It results in increasing the wake node staying idle, which significantly limit the network lifetime.

The overhead operations which waste energy are successful reception of packets (overhearing nodes), reception of collided packet, transmission of collided packet and staying idle.

The load balancing mechanism ensures that each processor is loaded with similar amount of workload to prevent the processing core from staying idle or starvation.

In addition to this the energy consumed in receiving collided packet and staying idle also increases with the increase in number of nodes.

Show more...

Similar(50)

"But we can't stay idle forever".

"It is not good for a car to stay idle.

Human body wasn't designed to stay idle all the time.

In May, he got out of prison, but he did not stay idle long, prosecutors say.

Fort Wayne's factory is among those that will stay idle for the summer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: