Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "stayed unobserved" is correct and usable in written English
It can be used to describe a situation where someone or something remains unnoticed or unseen. Example: "The thief stayed unobserved as he quietly slipped into the house."
Similar(60)
In their thoughts and in their personal environments and communications, all humans have the right to remain unobserved and unmolested.
When labels remain unobserved, nuclear energy and biomass take prominence.
By considering the outcomes of graduates from European universities who have stayed to work in the country of graduation post-study, it is arguably free of many of the biases associated with many previous studies of migrants in relation to (a) quality differences in the education of migrants, (b) location specific human capital effects and (c) unobserved language differences.
Which part of a child's development is therefore caused by the mother staying at home, and which by these unobserved factors?
In an era in which we want to know the physiology and status of our patients continuously throughout their hospital stay, patients who are in transit between institutions are almost completely unobserved.
Stay tuned.
When the body and the mind are unobserved, we remain unawakened.
Correlation across observed and unobserved factors affecting length of stay has significant effects on the measurement of relationships between individual factors and lengths of stay.
We also find strong evidence for the existence of unobserved heterogeneity in both types of stays and adjust for this in our final models.
Inspired by [ 12, 19], we wrote our basic LOS function at the individual level as: (1) y i = x ′ i β + α + u i where Y i is the logarithm of length of stay for admission number i, x′ i is a vector of exogenous variables, α is unobserved individual effects, u i is an error term, and β is a vector of coefficients.
"Very little is unobserved".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com