Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(11)
Instead comes a new statutory defence of "honest opinion".
He will say: "We intend to provide a new statutory defence for those speaking out in the public interest.
Unlike Britain's Bribery Act, it does not regard robust internal safeguards as a statutory defence (only as a potential mitigating factor).
The bill would create a new statutory defence of responsible publication on matters of public interest, refining what was previously known as the Reynolds defence in libel cases.
Mike Penning, the transport minister, said the new offence allowed motorists a statutory defence where they had taken medicines "containing specified controlled drugs in accordance with medical advice" – although they could have to go before a court to plead.
In particular, he promised that the government would address issues such as libel tourism, the current lack of a robust public interest statutory defence and the inability of current libel law to deal fairly with internet publication.
Similar(49)
It will no longer be slanderous to impute unchastity to a woman, or to say someone suffers from "venereal disease, leprosy or the plague".More important are the proposed new statutory defences against libel claims: truth, public interest and honest opinion.
The statutory authority defence has recently been subject to legislative consideration in the Planning Act 2008, which expands the defence to over 14 types of infrastructure development.
But as we wait for the industry regulations to catch up, the law will in the meantime give patients smoking illegal weed to ease their pain a statutory legal defence if facing prosecution.
There is a statutory public interest defence for whistleblowers in employment law.
Introduce a statutory public interest defence for exceptional cases where journalists may need to break the law to expose corruption or other criminal acts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com