Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The rambling house Dover occupies was once the property of the Hennessy family who are now reduced to the status of servants; it is on them Garbo makes the biggest impact.
Born Rhona Ross in Cape Town, South Africa, she said that her lifelong commitment to increasing equity originated in her observations of the status of servants in her childhood home.
Similar(57)
The status of public servants in general has suffered over the last 30 years, but in the case of town planners, it has been particularly pronounced.
With the First Five-Year Plan (1928 32) the status of civil servants was improved, and their conditions of service were made less rigid, even though the party never relaxed its tight system of control over all branches of the state apparatus.
Health services have usually been seen as "essential services" and so health workers had the legal status of public servants.
Radical class distinctions no longer exist — not even the best buildings can provide them anymore — so the doorman, while still socially distant from the tenants, has risen from the status of a servant.
In this aspiration to identify with sufferers she imitates Christ, who lowered himself to the status of a servant and died the death of a criminal, out of compassion for humanity.
Illustrations of marital experiences of poor women living with obstetric fistula from this study suggest that these women feel they have been degraded to the status of a servant or divorced.
Foreigners will go first".In Germany, too, where professors enjoy the status of tenured civil servants, conditions are frequently dreadful.
Personal allegiance to the emperor was reflected in the status of Japanese civil servants as "Emperor's Officials".
A fundamental change in the status of the civil servant came about as a result of the French Revolution of 1789.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com