Sentence examples for status of dissemination from inspiring English sources

The phrase "status of dissemination" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the current state or progress of sharing information or materials, often in a research or communication context. Example: "The status of dissemination for our latest findings will be reviewed in the upcoming meeting to ensure all stakeholders are informed."

Exact(1)

A 2007 survey found that patients with coccidioidomycosis undifferentiated by severity, status of dissemination, or duration (acute or chronic) recalled experiencing symptoms for a median of 120 days and missing 14 days of work or 9 days of school (21 ).

Similar(59)

Inclusion was not limited by study design, publication status, year of dissemination or language of dissemination.

The aim was to investigate the current status of resistance dissemination into remote areas of the world.

12 RCTs were included regardless of duration of follow-up, date of dissemination or publication status.

This reflects an assumed patient preference for shorter waiting time, and also demonstrates the utility of city-wide ED status information dissemination.

This problem is significant in the context of control plane design as it relates to status information dissemination.

Accordingly, we investigated a number of known MSGs for their influence on PDAC dissemination and the methylation status of their promoter region In order to identify possible PDAC biomarker candidates.

He warns of "consequences of dissemination in jurisdictions where reputations can be protected".

It's that her channels of dissemination have been thwarted, compromised.

But couldn't these new words use some reliable means of dissemination?

As with videotapes, libraries might become the primary means of dissemination.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: