Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Inside the police station lobby, they point proudly to a wall of newspaper clippings on arrests.
Decades after Fass became famous as what Abbie Hoffman called "the secret weapon" in "the verbal trenches from which we made war on plastic culture," he walks through the station lobby without being recognized.
"He said, 'I finally made it!' " Jeffrey Ramos, 25, an attendant at a gas station in the neighborhood who said he had known Mr. Dillman since boyhood, said that about two weeks ago, Mr. Dillman was in the gas station lobby telling him and another friend about how precarious his job could be.
Overhead, men and women are making their way, not yet hurried, through the old WPA-built deco station lobby and down the long ramps, each stopping to punch their transit pass into a machine.
Special features: Petite bar across the main train station lobby.
We actually met in Knoxville, Tennessee, in a radio station lobby and kinda chatted and had some mutual fans.
Similar(52)
(4) A place not designed for, or ordinarily used, as a regular sleeping accommodation for human beings (a hallway, a bus station, a lobby or similar places).
For the props, he took his pick of futuristic 1960s designs, like Olivier Mourgue's sleek Djinn seating in the space station's lobby.
Compared with the police station, the lobby of the Kowloon Hotel in Tsim Sha Tsui jumped with action -- passing through at any hour, I negotiated a sea of guests, tour groups and towers of baggage.
Some MBC employees are sleeping in the station's lobby to prevent police from seizing their videotapes and notes.At YTN, the leader of its union, Roh Jong-myun, and three others were arrested for obstructing the president, Gu Bon-hong, from entering his office.
They won commissions for Czechoslovak embassies and even for the Federal Czechoslovak Parliament, but many more for such places as a Prague subway station, hotel lobbies and government offices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com