Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Inside a classroom that – the teacher's station aside –features neither chairs nor tables, the boys huddle in a corner, heavily outnumbered by the girls.
The Observer's Helen Seamons informs me encouragingly that BBC Breakfast has forecast 20 degrees for later today, though judging by the people at the train station, aside from a couple of plucky chino wearers, there are few obviously spring-ish slacks on show.
But in so far as those pretences have taken hold, they've triggered something of a brain drain: Fruitvale Station aside, many of the films listed have heavy British involvement, but are set in the United States (or, in Mandela's case, South Africa).
After the 1992 closure, very little remains from the station, aside from a pedestrians' underpass.
Similar(55)
They captured all the police stations, aside from two that resisted until 5pm, after which Isis had total control".
Q. What makes satellite radio different from standard radio stations, aside from my having to pay for it?
Place aside.
Service station snacking aside, my diet has been healthier than ever before with camp meals of freshly cooked veg.
Dozens of websites sprang up offering theories about the killer's identity, and local radio stations cast aside their regular programming to go "All JonBenet, all the time".
In making the decision, CBS joined broadcasters like the Belo Corporation., Hearst Argyle Television and Bloomberg Business News in accepting the recommendation of a presidential commission that local stations set aside five minutes for political discourse each night in the 30 days before an election.
The consolidation resulted in layoffs for almost all of the two stations' employees, aside from advertising sales staff, which remained employed by Belo but worked from KOLD's facilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com