Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Why am I so hot?") 5. Try the Eastern Conundrum -- the seemingly inexplicable theory that some people actually cool down by eating spicy foods because, by comparison, the static weather condition surrounding their perspiring faces seems like wind.
Julian Hunt, emeritus professor of climate modelling, at University College London, said the report's finding that there would be longer periods of "static weather" and cloud cover, could threaten solar and wind energyfrom solar and wind sourcesenergy.
Similar(58)
Assume a WRNS consisting of N mono-static weather radars with pulse compression, where the nth radar is denoted by Radar-n.
The court, writes Beckman, deploying a characteristically striking image, "was in a constant state of excitement yet fundamentally static, like a weather vane on a squally day".
"Weather is our day-to-day experience, while climate is more static, describing a region's typical weather conditions as established over periods of time," explained Adrianna Quintero, a senior attorney with the Natural Resources Defense Council, in a blog post scolding the deniers.
A small electric shock caused by static electricity during cold, dry weather is a familiar experience.
Lenor Sheets, £3.10, ocado.com Keep one folded up in your handbag for static emergencies caused by cold weather and woolly hats.
We were apparently "having weather," reported a static-y voice over the intercom.
Despite this slip, the rankings at the very top echelons of the billionaires' club remained remarkably static, dominated by wise heads that have weathered many recessions in the past.
A real data example might solve weather forecasts of 1 locality, e.g. static pressure values prediction applying some trained data relations of few nearby localities of surrounding areas.
Despite the fact that the static background encountered in urban area does not provide such constraints, weather conditions in the same areas can lead to increased FPR and FAR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com