Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Meanwhile, the number of us actually living in the developed world is also hovering at a fairly static level.
The static level of problem gambling appears at odds with the number of calls taken by the charity GamCare, which helps individuals in difficulty from gambling or their friends and relatives.
Mud caps overlapping the fluvial deposits are interpreted as the products of successive rising and lowering of the water table (static level).
The static level of wells is the same as the spring discharge elevation (890 meters).
The general trend in the IBP reveals that from 1900 to 1950 a relatively static level of yellowing with b* around 13 which begins to decrease from around mid 1950.
Static level defenses like cameras and laser grids should be placed in useful locations to help them defend their objectives.
Similar(48)
The two principal static levels of performance for radio receivers are sensitivity and selectivity.
Irizarry MC, Locascio JJ, Hyman BT. beta-site APP cleaving enzyme mRNA expression in APP transgenic mice: anatomical overlap with transgene expression and static levels with aging.
"Certainly, latent and overt stereotypes, fear or trepidation about others, and even naked racism may have contributed to static levels of interaction and the slow pace at which social bonds are being forged between South Africans of different race groups," the report notes.
Helen Clark, the former New Zealand prime minister who now heads the UN Development Programme (UNDP), said such concerns were entirely justified, adding that those working to alleviate poverty were already struggling because of static levels of ODA and the increasing financial demands of humanitarian emergencies such as the Syrian crisis.
Of course, geophysical unrest – whether volcanic or seismic – is never static; levels and trends in the different indicators of unrest can and will change with time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com