Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"statements of facts" is a correct and usable phrase in written English.
It is commonly used when discussing information or evidence that is objectively true and verifiable. Example: The lawyer presented statements of facts to support his client's innocence in the trial.
Exact(16)
West, the publisher of legal reports containing the opinions of various courts, with syllabi and statements of facts, sued Lawyers' Co-operative the publisher of a rival series of reports containing selected opinions, edited, with syllabi and statements of facts.
And, although the firms didn't formally admit that they had done anything wrong, they signed off on legal statements of facts that demonstrated this was the case.
The shabby rooms and ordinary streets in "Poetry" are shown without fanfare, more like statements of facts than pieces of an evolving narrative.
THE PRESIDENT: I intervened only for the purpose of saying that we cannot take any notice of statements of facts unless there is some evidence to support them.
Co. West, the publisher of legal reports containing the opinions of various courts, with syllabi and statements of facts, sued Lawyers' Co-operative the publisher of a rival series of reports containing selected opinions, edited, with syllabi and statements of facts.
The presiding judge ruled that expressions of opinion were not punishable as false statements under the act; but he left it to the jury to determine whether the five sentences in question were statements of facts or expressions of opinion.
Similar(44)
These are all straight statements of fact.
Libel law only captures false statements of fact.
These are "statements of fact," he told me.
As the Court said in Gertz: "There is no constitutional value in false statements of fact.
See also Cook, Statements of Fact in Pleading Under the Codes, 21 Colum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com