Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Standing in front of a whiteboard, she peppered her presentations with motivational statements: "Nothing is impossible". "When we work, we are helping society around us, not ourselves alone". She earned about 70 Canadian dollars for each weekly session.
"From my knowledge of him and his statements, nothing constitutes the charge of [inciting] secession," he told AP news agency.
He called Sessions' statements "nothing short of blackmail". "Instead of making us safer, the Trump administration is spreading fear and promoting race-based scapegoating," De León said in a statement.
Similar(57)
Mrs. Eastwood said in a statement: "Nothing is more important to me than family – no matter how you define that.
Yahoo said in a statement: "Nothing about today's action changes the fact that Facebook continues to infringe our patents.
He said in a statement: "Nothing is going to bring Rachel, Samantha or Jazmine back.
Beyond a short statement, nothing was offered by the Assistant United States Attorney to show the seriousness of the contempt.
Featured prominently on the front of the leaflets is the statement: "Nothing is a substitute for or equivalent or superior to breastmilk".
The view inside the department appears to be that, despite the July statement, nothing has in fact changed and there's no plan for unabated gas to have a significant role in the 2030s.
In accord with the famous statement "nothing makes sense except in light of evolution" (Dobzhansky 1973), the manner in which the NCBI organizes information about the living world reflects the organization, by lines of descent, of the living world itself.
However, despite his statement "nothing is without a sufficient reason why it is," it is clear that Clarke cannot have intended to agree with Leibniz that every fact or truth has a sufficient reason.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com