Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Applying for foundation support requires her to prepare formal financial statements for the first time.
The company also said it would postpone financial statements for the first three quarters of 2005.
Ms. Soncini agreed with Mr. Riley that she eventually brought up the rabbi's statements for the first time in January 1997 before a grand jury.
Morgan Stanley said it would restate its financial statements for the first, second and third quarters of 2003.
On August 1st, Maxwell filed its restated annual reports for 2012 (including restatements of 2011), as well as statements for the first two quarters of 2013.
From this study, we are able to make quantitative statements for the first time on how well the eCMAM is simulating the diurnal tides comparing to real-time observations.
Similar(50)
Moscow CableCom said it would restate financial statements for the second quarter, third quarter and full year of 2005 as well as the first quarter of 2006 because of errors in the accounting for deferred income taxes.
And just two months after Mr. Gotschall sold 236,000 of the shares in late November 2006, New Century told investors that it was postponing its 2006 earnings conference call and would restate its financial statements for the fourth quarter and full year.
Even TomTom's warning that it might breach the terms of bank-loan agreements did not represent a change from statements for the fourth quarter.
The company is now defending itself against a class-action lawsuit brought by shareholders who say they were misled when executives said in March they would have to restate the company's financial statements for the second and third quarters.
The ten-member ASEAN group ended its meeting without issuing a joint statement for the first time in its 45-year history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com