Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Mitt Romney issued a statement: "The idea that she would be a credible commander in chief of our armed forces requires the willing suspension of disbelief".
Wardle told the court in a witness statement: "The idea of discontinuing the investigation went against my every instinct as a prosecutor.
The draft included the statement: "The idea that foreign state representatives need special protection against insults does not accord with the era".
Although subsequent philosophers were to question the assumption that there could ever be a definitive logical analysis of a given statement, the idea that ordinary language may be systematically misleading has remained.
The American Magazine dismissed the project with the statement, "The idea of engaging swallows in war is a pretty one, as, in future, all European wars will have to be conducted in 'swallow time' when the warm winds blow from the sunny south".
Similar(54)
But sure enough, even in 1977, at the height of disco fever and its terrible fashion statements, the idea that a major network -- ABC, in this case -- would broadcast a show that depicted three single, sexy 20-somethings living together under the same roof was positively revolutionary.
In response, the Clinton camp issued a statement attacking the idea.
For Adichie, it's political: her hairstyle is a statement against the idea that "beauty has become this homogenous thing".
The pressure was apparent in a harsh statement against the idea of a bailout issued Wednesday by the coalition partners in Mrs. Merkel's government, the Free Democrats.
As recently as this week, the Taliban leadership council, which is believed to be based in Quetta, Pakistan, issued a statement denouncing the idea of negotiations.
"Bush made a clear statement that the idea of an armed operation by American forces in Iran is completely without foundation," Mr. Berlusconi said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com