Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I enclose also the interim report on [censored] in which you may wish to glance at the long list of items which are stated to reflect unfavorably upon [censored]'s character, reputation, and loyalty.
Similar(57)
In addition to absorbing two districts, the judge's map makes various adjustments in district boundaries throughout the state to reflect shifts in the population.
The report also warned that classes might soon get even bigger, as the department adjusts its five-year class-size reduction plan required by the state to "reflect the worsening economic climate".
And so, with the reapportionment of the 435 members of the House among the 50 states to reflect the new demographics, New York's delegation will shrink from 31 seats to 29, continuing the state's decline in representation since the high of 45 seats in the 1930's and 40's.
The modules that normally interact with the hardware have to be replaced by modules that change the simulator state to reflect the requested changes.
After the model has determined the next letter, it clicks the appropriate button and updates the problem state to reflect that it is one position further in the word.
Once patients had experienced a progressive event they could move to any later health states to reflect actual clinical practice.
Again the system was re-parameterized and brought into a steady state to reflect these new changes.
The data were weighted by age, sex and state to reflect the structure of the Australian population ten years and over.
Sampling states to reflect typical conditions of any of these groups risks distorting the spread of selected states away from those relevant to other groups, increasing the scope for bias in modelled scores.
Our model is the first that allows for treated individuals to return back to asymptomatically infected, exposed or uncolonized states to reflect the fact that treatment success is so variable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com