Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This was a category in which parents/guardians stated no issues for concern or anticipated drawbacks; 'There are none….our dog is a valuable and much loved addition to the family' (parent of boy 7 9 years old with a dog), 'don't anticipate any, feeling very positive about it' (parent of boy 4 6 years old on waiting list).
Similar(59)
And, as it becomes more and more common for medical licenses to be verified online, physicians and nurses often do not carry a license with them and some states no longer issue wallet versions," the airline said in a statement.
One black physician stated, "Cultural issues... are relevant no matter who you are.
They stated two issues within their approach.
While Terry was not happy about his rare withdrawal, Rooney stated he had no issue with being taken off.
In response to his article on conservation groups sitting on the fence over badger culling, fox hunting and the persecution of hen harriers, it stated "There is no issue with people voicing such opinions, but using the position granted by a public service broadcaster to promote an extreme agenda is a different thing entirely".
As the study stated, "Today, the issue is no longer about owning the most data but rather … how to turn data into insights".
On Sunday, Tehran's police chief, Hossein Sajednia, stated that "no special issues" had arisen, but confirmed the arrest of 91 "suspect individuals".
"They stated that I 'evidently' had no issues with socialising or independent living, despite me outlining that going outside entails physical exhaustion," she says.
Unlike 2004, when same-sex marriage bans were considered in 11 states, no single issue will dominate statewide ballots.
Mr. Christie is an opponent of both abortion rights and same-sex marriage, but his campaign Web site in 2009 stated that he had "no issue with same-sex couples sharing contractual rights," an apparent reference to New Jersey's existing civil unions law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com