Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
It is not the first time he has stated an intention to coach again in the English Premier League.
When Lee Westwood stated an intention to captain Europe in 2020 at Whistling Straits, it is safe to assume the comment was not offered without careful consideration.
Rangers' manager stated an intention to improve the 22-year-old striker's deal at Ibrox and make him a key part of a thus far blossoming scene.
Unless he has received a private pledge of Mr. Barkley's vote, the Republicans would have to rely on a Democrat to switch sides, and none have yet publicly stated an intention to do so.
Since they have also stated an intention to sell the current synagogue buildings 300 hundred yards away -- which have a capacity of more than 500 people, but no on-site parking -- the parking situation becomes not just inadequate, but dangerous.
Mariss Jansons, the Royal Concertgebouw's chief conductor, has stated an intention to reclaim these classical-period staples for the regular symphony orchestra, and as he and his virtuoso Dutch ensemble demonstrated in their performance of the Military Symphony, their Haydn can compare with the very best.
Similar(42)
Among the first projects financed is an e-commerce site joining people who state an intention to purchase a product at a stated price with companies that are looking to move goods and will take that deal.
In the petition the student must explicitly state an intention to complete all the courses proposed.
It accepts NATO training but does not openly state an intention to join.
Obviously, not everyone has access to a psychotherapist, but stating an intention to a good, trusted friend who you know is supportive towards your goal can really help.
Findings indicate limited appreciation of the concept amongst planners, despite the national planning documents stating an intention to integrate urban resilience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com